This is a little ditty I used to listen to when I was a kid. I never really paid attention to the words past the first few lines. Now that I am revisiting it, I am realizing how powerful the words are. A bird, symbolic of freedom, is tattered and beaten and is seeking refuge with a young girl. The young girl is symbolic of a brighter and more hopeful future.
Words by Nabil Hadi in some accounts but in others they are attributed to one of my all time favorite Arab musicians Marcel Khalifeh
Vocals, Umaimah Alkhalil
Below is a translation of a poem by one of my favorite poets, Mahmoud Darwish. Again, the love he speaks of is love of country and in particular Palestine. The video is a musical rendition of the poem by the talented duo of Marcel Khalife on the Oud and Umaimah Alkhalil vocals
Palestinian, Muslim, American, Husband, Father, Academic, Pharmacist, Coffee Addict, Nutella phene, Pseudo writer, Soccer player, former Canadian, Community servant, Pinch hitter imam, interfaith ninja, Intellectual vigilante, and the undisputed KING of snark